✨晚祷时间✨6月7日(周二)

https://ourfaithstory.blog/wp-content/uploads/2022/06/ad-pray20220607.m4a

攻克己身,做光做盐。

(今日信息:哥林多前书9-10➕蒋牧师精讲)
亲爱的弟兄姊妹们,求主安静我们的心,
让我们一起来祷告🙏
亲爱的阿爸天父,
感谢主又一天的保守和带领🙏

自从我们贪恋那善恶树的果子以后,我们的眼目就常常只盯着那些终会朽坏的、且败坏我们灵魂的东西。主啊,求您如今天蒋牧师为我们总结的那样,给我们攻克己身的智慧和能力,使我们的灵更敏锐,提醒我们:“不要爱世界和世界上的事。人若爱世界,爱父的心就不在他里面了。 因为,凡世界上的事,就像肉体的情欲、眼目的情欲,并今生的骄傲,都不是从父来的,乃是从世界来的。 这世界和其上的情欲都要过去,惟独遵行神旨意的,是永远常存。”‭‭(约翰一书‬ ‭2:15-17‬ ‭)

求主也把在人群里做光做盐的负担给我们,让我们像您的很多孩子们那样,不被过往的经历所缠累,而能卸下重担交给主耶稣,用轻快地步伐跟随主,不凭血气和私欲来仰仗神儿女的身份,而是能真真实实地活出基督耶稣的生命,真真实实地履行黑暗中光明的本分,真真实实地彼此和睦,在虚空无味、易腐朽的人际关系中,发挥盐巴防腐的功能。因活在我们里面的“是真光,照亮一切生在世上的人。”(约翰福音‬ ‭1:9‬ ‭)

感谢赞美主耶稣💓
奉耶稣基督宝贵的名,阿门🙏

赞美诗:“Fix You” by One voice Children‘s Choir
其中有句歌词特别有感动:
Lights will guide you home.
让那活在我们里面的耶稣基督,成为这一盏一盏照亮彼此回家之路的明灯✨

https://ourfaithstory.blog/wp-content/uploads/2022/06/rpreplay_final1654556630.mp4
https://youtu.be/bN2v5l8pR_A

晚安💗

When you try your best but you don’t succeed-当你尽了最大的努力,但是还不能成功
When you get what you want but not what you need-当你得到了你想要的,但却不是你最需要的
When you feel so tired but you can’t sleep-当你感觉累极了,却无法入眠
Stuck in reverse.-就像一部锁死的车子,只能向后退

And the tears come streaming down your face-泪水汹涌而下
When you lose something you can’t replace-你永远失去了它,再也无法复原
When you love someone but it goes to waste-你爱着它,却一无所获
Could it be worse?-还有比这更遭的吗?

Lights will guide you home-那束光,带你回家
And ignite your bones-那束光,照到你的心里
And I will try to fix you-我来救你

And high up above or down below-那束光笼罩着你

When you’re too in love to let it go-你太爱它了,舍不得让它走
But if you never try you’ll never know-但是你从没试过,怎么知道
“Just what your worth”-你到底是怎样一个人?

Lights will guide you home-那束光,照耀你回家的路
And ignite your bones-那束光,照亮你的心
And I will try to fix you-我来救你

Tears stream, down on your face-泪水再也忍不住了
When you lose something you cannot replace-你永远失去了它,再也找不回来
Tears stream down your face and I…-剩下的只有眼泪……

Tears stream, down on your face-泪水不停地流
I promise you I will learn from my mistakes-我保证,我再也不会犯同样的错误了
Tears stream down your face and I…-我不停地哭

Lights will guide you home-那束光,照亮你回家的路
And ignite your bones-那束光,照亮你的心
And I will try to fix you. 我来救你

(歌詞及中譯來自“豆瓣音樂”)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *